欢迎登录《跨文化对话》官方网站!
Table des Matières
Contents
跨文化学在中国:成因与面向——兼论汤一介对跨文化研究的三个观点 陈越光
Etudes transculturelles en Chine: genèse et perspectives , Chen Yueguang
Chen Yueguang , Transcultural studies in China: cause and perspectives
去年的雪到哪里去了? [法]金丝燕
Où sont les neiges d’antan? , Jin Siyan
Jin Siyan , Where is the snow of last year?
汉字·文言文·章黄学派 王宁
Les caractères chinois, le wenyan et les écoles Zhang et Huang , Wang Ning
Wang Ning , Chinese characters, wenyan, and Zhang Taiyan & Huang Jigang School
罗伯-格里耶的文学态度 [法]陈力川
L’attitude littéraire d’ Alain Robbe-Grillet , Chen Lichuan
Chen Lichuan , Literary attitude of Alain Robbe-Grillet
巴黎当代城市创新治理三例 [法]让居易
Innovation de la gouvernance urbaine contemporaine de Paris , Yang Jiangang
Jean Guy Yang , Innovative governance of a contemporary city—Paris
传统中国与现代中国 [法]陈宣良
La Chine traditionnelle et la Chine moderne , Chen Xuanliang
Chen Xuanliang , Traditional China and modern China
论西方现代艺术的边界 潘公凯
A propos des frontières de l’art moderniste occidental , Pan Gongkai
Pan Gongkai , On the frontier of western modern art
中国文化的世界性意义——以启蒙思想与中国文化关系为视角 张西平
La signification mondiale de la culture chinoise: a partir des relations entre les Lumières et la culture chinoise , Zhang Xiping
Zhang Xiping , The Universal significance of Chinese culture: from the perspective of the relationship between enlightenment and Chinese culture
回忆1980年斯德哥尔摩的巴特崇拜 [瑞典]贺拉斯·恩道尔 (张晓明 译)
Souvenirs du culte de Barthes à Stockholm en 1980 , Horace Engdahl , traduit par Zhang Xiaoming
Horace Engdahl , translated by Zhang Xiaoming , Recall Barthes worship in Stockholm in 1980
史料、识见与精神魅力——《中外文学交流史》与《中国-日本卷》读后卮言 王向远
Archives historiques, connaissances et charme de l’esprit: lecture de l’ouvrage Histoire des échanges littéraires et du tome Chine-Japon , Wang Xiangyuan
Wang Xiangyuan , Historical archives, knowledge and spiritual charm: on China-Japan volume and The History of Chinese-Foreign Literary Communication
观念、方法与实践——以《中外文学交流史·中国-英国卷》为例 季进
Concepts, méthodes et pratiques: autour du tome Chine-Royaume-Uni dans l’Histoire des échanges littéraires entre la Chine et l’étranger , Ji Jin
Ji Jin , Concepts, methods and practice: on Chinese-English volume in Chinese-Foreign Literary Communication
Perspective mondiale: autour du tome Chine-France dans l’Histoire des échanges littéraires entre la Chine et l’étranger , Yuan Xiaoyi
Yuan Xiaoyi , Global perspective: Chinese-French volume in Chinese-Foreign Literary Communication
中法文学交流的历史图景和思想结构——评《中外文学交流史·中国-法国卷》 车琳
Paysage historique et structure de pensée: du tome Chine-France dans l’Histoire des échanges litt , Che Lin
Che Lin , Historical background and thought structure of Chinese-French volume in History of Chinese-Foreign Literary Communication
Le cas remarquable: Chine-Inde dans l’Histoire des échanges littéraires entre la Chine et l’étranger , Meng Zhaoyi
Meng Zhaoyi , A remarkable phenomenon: Indian volume in History of Chinese-Foreign Literary Communication
一带一路上古老文明的交响与和鸣——评《中外文学交流史·中国-阿拉伯卷》 林丰民 林哲
Résonances entre les civilisations anciennes sur la Route de la soie et dans sa ceinture: Chine-Arabe dans l’Histoire des échanges littéraires entre la Chine et le monde étranger , Lin Fengmin, Lin Zhe
Lin Fengmin & Lin Zhe , Resonances of ancient civilizations on the One Belt One Road: on China-Araba volume in History of Chinese-Foreign Literary Communication
Lecture du tome Chine-Asie du Sud-Est dans l’Histoire des échanges littéraires entre la Chine et l’étranger , Li Ruiteng
Lee Ruiteng , Reading China-Southeast Asian Volume in History of Chinese-Foreign Literary Communication
Critique du tome Chine-Canada dans l’Histoire des échanges littéraires entre la Chine et l’étranger , Ma Sen
Ma Sen , Critics on Canadian Volume in History of Chinese-Foreign Literary Communication
“古典”的诱惑与贫困——评《中外文学交流史·中国-希腊、希伯来卷》 杜心源
«Attirances» et pauvreté du classique: du tome Chine-Greece, Hebrew dans l’Histoire des échanges littéraires entre la Chine et l’étranger , Du Xinyuan
Du Xinyuan , Temptation and poverty of “classics”: on China-Greece volume in the History of Chinese-Foreign Literary Communication
纪念奥维德,开辟中罗人文交流的新天地——在康斯坦察“奥维德”大学名誉博士授予仪式上的讲话 丁超
En mémoire d’Ovide, ouvrir un nouvel espace pour des échanges sino-roumains en sciences humaines: discours de cérémonie pour l’attribution du titre docteur honoris causa à l'Université d’Ovide de Constanta , Ding Chao
Ding Chao , In memory of Ovidius to start the China-Romania humanity communication: speech on the ceremony of granting honorary doctor degree at University Ovide of Constanta
Publication de l’Histoire des échanges littéraires entre la Chine et l’étranger en 17 tomes sous la direction de Qian Lin Sen et Zhou Ning , Min Guibin
Min Guibin , Publication of 17-Volume of History of Chinese-Foreign Literary Communication compiled by Qian Linsen & Zhou Ning
Compte-rendu du lancement de presse du tome Chine-Europe centrale et de l’Est dans l’Histoire des échanges littéraires entre la Chine et l’étranger , Li Zhongyun
Li Zhongyun , Briefing of press release of China-Middle East Volume in History of Chinese-Foreign Literary Communication
主持人语:君子之耕 张沛
Editorial de rubrique: labeur de l’Homme de bien , Zhang Pei
Zhang Pei , Editorial speech: the labor of gentlemen
梁漱溟的“建国运动” 董成龙
“Mouvement pour construire le pays” de Liang Shuming , Dong Chenglong
Dong Chenglong , “Construction movement” of Liang Shuming
孝道家国 [瑞士]杰鲁沙·麦考马克 [爱尔兰]约翰·布莱尔 (黄敬凯 译)
Piété filiale et patrie , Jerusha McCormack / John Blair , traduit par Huang Jingkai
Jerusha McCormack & John Blair , translated by Ashton Ng Jing Kai , Filiale piety and country
Divinités et temples traditionnels familiaux dans le Guizhou: etude de cas du temple Duc Pingbo dans le centre du Guizhou , You Jiazhong
You Jiazhong , Traditional family gods and divine temples in Guizhou Province: a case study of pingbohou temple in central Guizhou province
潜学斋访谈录 陈倩 钱林森
Entretien avec Sun Kangyi au Pavillon Qianxue , Chen Qian, Qian Linsen
Chen Qian & Qian Linsen , Dialogue with Professor Kang-i Sun Chang in Qianxue Studio
“双喜”:陈美玲访谈录 [美]尼萨·帕玛尔 (莫詹坤 译)
“Double bonheur”: entretien avec Marilyn Chin , Nissa Parmar , traduit par Mo Zhankun
Nissa Parmar , translated by Mo Zhankun , “Double happiness”: dialogue with Marilyn Chin
“建造不稳定”:诗之职能 张博 [法]伊夫·贝杰莱 (张博 译)
Bâtis l’instable: fonction de la poésie , Zhang Bo, Yves Bergeret
Zhang Bo & Yves Bergeret , “Construction on instability”: functions of poems
二元论本体论与比较哲学方法论 [法]何重谊 (卢伟 译)
Ontologie binaire et méthode de philosophie comparée , Jean-Yves Heurtebise , traduit par Lu Wei
Jean-Yves Heurtebise , translated by Lu Wei , Dualism, ontology and comparative philosophical methodology
西哲影响下的中国现代哲学中“度”的产生 [法]内善 (张琳 译)
Naissance du “du” dans la philosophique chinoise moderne sous l’infuence de la philosophie occidentale , Vanessa Kopec , traduit par Zhang Lin
Vanessa Kopec , translated by Zhang Lin , Rise of “Du” in modern Chinese philosophy influenced by Western philosophy
汉学主义与东方主义关系辨正 郭明浩
Liens entre sinologisme et orientalisme , Guo Minghao
Guo Minghao , Authentication of sinology and orientalism
满大人作家画像:巴尔扎克1842年前后作品中的中国 [法]白纯相 (许玉婷 译)
Portrait de l’écrivain en mandarin: La Chine dans l’œuvre de Balzac avant et après 1842 , Veronique Bui , traduit par Xu Yuting
Véronique Bui , translated by Xu Yuting , China depicted in the works of Honoré de Balzac near 1842
意大利人文主义思想家洛伦佐·瓦拉对德国宗教改革的影响 李婧敬
L’influence du penseur humaniste italien Lorenzo Valla sur la réforme religieuse en Allemagne , Li Jingjing
Li Jingjing , Impact of Lorenzo Valla, Italian thinker on German religious reform
中日关系书写的一个扭结点——从日本郑成功研究知识史认识日本民族主义思潮的演进 寇淑婷
L’évolution des idées naturalistes au Japon à travers les études historiographiques sur Zheng Chenggong , Kou Shuting
Kou Shuting , Evolution of Japanese nationalism in historiographical studies of Zheng Chenggong in Japan
对郭沫若思想“转向”的再解读——从浪漫主义与革命文学的内在精神结构联系谈起 於璐
Réinterpréter la « réorientation » de la pensée de Guo Moruo: a propos des liens entre les structures introspectives du romantisme et de la littérature révolutionnaire , Yu Lu
Yu Lu , Reinterpretation of the “turning” of thoughts of Guo Moruo: the introspective structure connection between romanticism and the literary revolution
La réception de l’esthétique traditionnelle italienne chez Qian Zhongshu , Luo Xinhe
Luo Xinhe , The acceptance of Italian esthetic tradition by Qian Zhongshu
《北京大学学报》研究 罗珊
Etude sur le Journal académique de l’Université de Pékin , Luo Shan
Luo Shan , Research on Journal of Peking University
主持人语 余斌
Editorial de rubrique , Yu Bin
Yu Bin , Editorial speech
烛光集会亲历记 余斌
Expérience d’une veillée à la chandelle , Yu Bin
Yu Bin , Experience a candle-lighted party
学诗请从正音始 张沛
Étude de la poésie par la prononciation correcte , Zhang Pei
Zhang Pei , Learn a poem from correct pronunciation
Subjectivité chinoise, problématique internationale: lecture des Ebauches d’études méthodologiques transclturelles de Yue Daiyun , Zhang Jin
Zhang Jin , China as the subject, an international issue: on the Initial Discussion on the Methodology of Transcultural Studies by Yue Daiyun
Liste des auteurs
List of the Authors