欢迎登录《跨文化对话》官方网站!

《跨文化对话》杂志
首页 > 《跨文化对话》杂志

《跨文化对话》 第37辑 目录2017年  商务印书馆

 

   

目录

Table des Matières

Contents

 

跨文化学方法论专栏

    Rubrique de méthodologie transculturelle / Column of transcultural methodology

跨文化学在中国:成因与面向——兼论汤一介对跨文化研究的三个观点  陈越光

Etudes transculturelles en Chine: genèse et perspectives , Chen Yueguang

Chen Yueguang , Transcultural studies in China: cause and perspectives

 

去年的雪到哪里去了?  [法]金丝燕

Où sont les neiges d’antan? , Jin Siyan

Jin Siyan , Where is the snow of last year?

 

汉字·文言文·章黄学派  王宁

Les caractères chinois, le wenyan et les écoles Zhang et Huang , Wang Ning

Wang Ning , Chinese characters, wenyan, and Zhang Taiyan & Huang Jigang School

 

罗伯-格里耶的文学态度  [法]陈力川

L’attitude littéraire d’ Alain Robbe-Grillet , Chen Lichuan

Chen Lichuan , Literary attitude of Alain Robbe-Grillet

 

巴黎当代城市创新治理三例  [法]让居易

Innovation de la gouvernance urbaine contemporaine de Paris , Yang Jiangang

Jean Guy Yang , Innovative governance of a contemporary city—Paris

 

传统中国与现代中国  [法]陈宣良

La Chine traditionnelle et la Chine moderne , Chen Xuanliang

Chen Xuanliang , Traditional China and modern China

 

论西方现代艺术的边界  潘公凯

A propos des frontières de l’art moderniste occidental , Pan Gongkai

Pan Gongkai , On the frontier of western modern art

 

中国文化的世界性意义——以启蒙思想与中国文化关系为视角  张西平

La signification mondiale de la culture chinoise: a partir des relations entre les Lumières et la culture chinoise , Zhang Xiping

Zhang Xiping , The Universal significance of Chinese culture: from the perspective of the relationship between enlightenment and Chinese culture

 

回忆1980年斯德哥尔摩的巴特崇拜  [瑞典]贺拉斯·恩道尔 (张晓明 译)

Souvenirs du culte de Barthes à Stockholm en 1980 , Horace Engdahl , traduit par Zhang Xiaoming

Horace Engdahl , translated by Zhang Xiaoming , Recall Barthes worship in Stockholm in 1980

 

中外文学交流史方法论

    Méthodologie de l’histoire des échanges littéraires entre la Chine et l’étranger / Approaches of history of China-foreign literary communication

史料、识见与精神魅力——《中外文学交流史》与《中国-日本卷》读后卮言  王向远

Archives historiques, connaissances et charme de l’esprit: lecture de l’ouvrage Histoire des échanges littéraires et du tome Chine-Japon , Wang Xiangyuan

Wang Xiangyuan , Historical archives, knowledge and spiritual charm: on China-Japan volume and The History of Chinese-Foreign Literary Communication

 

观念、方法与实践——以《中外文学交流史·中国-英国卷》为例  季进

Concepts, méthodes et pratiques: autour du tome Chine-Royaume-Uni dans l’Histoire des échanges littéraires entre la Chine et l’étranger , Ji Jin

Ji Jin , Concepts, methods and practice: on Chinese-English volume in Chinese-Foreign Literary Communication

 

世界视阙:以《中外文学交流史·中国-法国卷》为例  袁筱一

Perspective mondiale: autour du tome Chine-France dans l’Histoire des échanges littéraires entre la Chine et l’étranger , Yuan Xiaoyi

Yuan Xiaoyi , Global perspective: Chinese-French volume in Chinese-Foreign Literary Communication

 

中法文学交流的历史图景和思想结构——评《中外文学交流史·中国-法国卷》  车琳

Paysage historique et structure de pensée: du tome Chine-France dans l’Histoire des échanges litt , Che Lin

Che Lin , Historical background and thought structure of Chinese-French volume in History of Chinese-Foreign Literary Communication

 

一枝奇葩:《中外文学交流史·中国-印度卷》  孟昭毅

Le cas remarquable: Chine-Inde dans l’Histoire des échanges littéraires entre la Chine et l’étranger , Meng Zhaoyi

Meng Zhaoyi , A remarkable phenomenon: Indian volume in History of Chinese-Foreign Literary Communication

 

一带一路上古老文明的交响与和鸣——评《中外文学交流史·中国-阿拉伯卷》  林丰民 林哲

Résonances entre les civilisations anciennes sur la Route de la soie et dans sa ceinture: Chine-Arabe dans l’Histoire des échanges littéraires entre la Chine et le monde étranger , Lin Fengmin, Lin Zhe

Lin Fengmin & Lin Zhe , Resonances of ancient civilizations on the One Belt One Road: on China-Araba volume in History of Chinese-Foreign Literary Communication

 

《中外文学交流史·中国-东南亚卷》读后  李瑞腾

Lecture du tome Chine-Asie du Sud-Est dans l’Histoire des échanges littéraires entre la Chine et l’étranger , Li Ruiteng

Lee Ruiteng , Reading China-Southeast Asian Volume in History of Chinese-Foreign Literary Communication

 

评《中外文学交流史·中国-加拿大卷》  马森

Critique du tome Chine-Canada dans l’Histoire des échanges littéraires entre la Chine et l’étranger , Ma Sen

Ma Sen , Critics on Canadian Volume in History of Chinese-Foreign Literary Communication

 

“古典”的诱惑与贫困——评《中外文学交流史·中国-希腊、希伯来卷》  杜心源

«Attirances» et pauvreté du classique: du tome Chine-Greece, Hebrew dans l’Histoire des échanges littéraires entre la Chine et l’étranger , Du Xinyuan

Du Xinyuan , Temptation and poverty of “classics”: on China-Greece volume in the History of Chinese-Foreign Literary Communication

 

纪念奥维德,开辟中罗人文交流的新天地——在康斯坦察“奥维德”大学名誉博士授予仪式上的讲话  丁超

En mémoire d’Ovide, ouvrir un nouvel espace pour des échanges sino-roumains en sciences humaines: discours de cérémonie pour l’attribution du titre docteur honoris causa à l'Université d’Ovide de Constanta , Ding Chao

Ding Chao , In memory of Ovidius to start the China-Romania humanity communication: speech on the ceremony of granting honorary doctor degree at University Ovide of Constanta

 

钱林森、周宁主编17 卷本《中外文学交流史》出版  闽桂斌

Publication de l’Histoire des échanges littéraires entre la Chine et l’étranger en 17 tomes sous la direction de Qian Lin Sen et Zhou Ning , Min Guibin

Min Guibin , Publication of 17-Volume of History of Chinese-Foreign Literary Communication compiled by Qian Linsen & Zhou Ning

 

《中外文学交流史·中国-中东欧卷》出版座谈会纪要  李仲云

Compte-rendu du lancement de presse du tome Chine-Europe centrale et de l’Est dans l’Histoire des échanges littéraires entre la Chine et l’étranger , Li Zhongyun

Li Zhongyun , Briefing of press release of China-Middle East Volume in History of Chinese-Foreign Literary Communication

 

乡土与家国

    Pays natal et patrie / Native land and country

主持人语:君子之耕  张沛

Editorial de rubrique: labeur de l’Homme de bien , Zhang Pei

Zhang Pei , Editorial speech: the labor of gentlemen

 

梁漱溟的“建国运动”  董成龙

“Mouvement pour construire le pays” de Liang Shuming , Dong Chenglong

Dong Chenglong , “Construction movement” of Liang Shuming

 

孝道家国  [瑞士]杰鲁沙·麦考马克 [爱尔兰]约翰·布莱尔 (黄敬凯 译)

Piété filiale et patrie , Jerusha McCormack / John Blair , traduit par Huang Jingkai

Jerusha McCormack & John Blair , translated by Ashton Ng Jing Kai , Filiale piety and country

 

贵州民间家神、家庙传统——以贵州中部平播侯庙为例  犹家仲

Divinités et temples traditionnels familiaux dans le Guizhou: etude de cas du temple Duc Pingbo dans le centre du Guizhou , You Jiazhong

You Jiazhong , Traditional family gods and divine temples in Guizhou Province: a case study of pingbohou temple in central Guizhou province

 

对话论坛

    Forum Débats / Dialoged Forum

潜学斋访谈录  陈倩 钱林森

Entretien avec Sun Kangyi au Pavillon Qianxue , Chen Qian, Qian Linsen

Chen Qian & Qian Linsen , Dialogue with Professor Kang-i Sun Chang in Qianxue Studio

 

“双喜”:陈美玲访谈录  [美]尼萨·帕玛尔 (莫詹坤 译)

“Double bonheur”: entretien avec Marilyn Chin , Nissa Parmar , traduit par Mo Zhankun

Nissa Parmar , translated by Mo Zhankun , “Double happiness”: dialogue with Marilyn Chin

 

“建造不稳定”:诗之职能  张博 [法]伊夫·贝杰莱 (张博 译)

Bâtis l’instable: fonction de la poésie , Zhang Bo, Yves Bergeret

Zhang Bo & Yves Bergeret , “Construction on instability”: functions of poems

 

侨易学

    Etudes du Qiaoyi / Study Qiaoyi

二元论本体论与比较哲学方法论  [法]何重谊 (卢伟 译)

Ontologie binaire et méthode de philosophie comparée , Jean-Yves Heurtebise , traduit par Lu Wei

Jean-Yves Heurtebise , translated by Lu Wei , Dualism, ontology and comparative philosophical methodology

 

西哲影响下的中国现代哲学中“度”的产生  [法]内善 (张琳 译)

Naissance du “du” dans la philosophique chinoise moderne sous l’infuence de la philosophie occidentale , Vanessa Kopec , traduit par Zhang Lin

Vanessa Kopec , translated by Zhang Lin , Rise of “Du” in modern Chinese philosophy influenced by Western philosophy

 

学术新探

    Avancées scientifiques / Scientific Cutting-edges

汉学主义与东方主义关系辨正  郭明浩

Liens entre sinologisme et orientalisme , Guo Minghao

Guo Minghao , Authentication of sinology and orientalism

 

满大人作家画像:巴尔扎克1842年前后作品中的中国  [法]白纯相 (许玉婷 译)

Portrait de l’écrivain en mandarin: La Chine dans l’œuvre de Balzac avant et après 1842 , Veronique Bui , traduit par Xu Yuting

Véronique Bui , translated by Xu Yuting , China depicted in the works of Honoré de Balzac near 1842

 

意大利人文主义思想家洛伦佐·瓦拉对德国宗教改革的影响  李婧敬

L’influence du penseur humaniste italien Lorenzo Valla sur la réforme religieuse en Allemagne , Li Jingjing

Li Jingjing , Impact of Lorenzo Valla, Italian thinker on German religious reform

 

中日关系书写的一个扭结点——从日本郑成功研究知识史认识日本民族主义思潮的演进  寇淑婷

L’évolution des idées naturalistes au Japon à travers les études historiographiques sur Zheng Chenggong , Kou Shuting

Kou Shuting , Evolution of Japanese nationalism in historiographical studies of Zheng Chenggong in Japan

 

对郭沫若思想“转向”的再解读——从浪漫主义与革命文学的内在精神结构联系谈起  於璐

Réinterpréter la « réorientation » de la pensée de Guo Moruo: a propos des liens entre les structures introspectives du romantisme et de la littérature révolutionnaire , Yu Lu

Yu Lu , Reinterpretation of the “turning” of thoughts of Guo Moruo: the introspective structure connection between romanticism and the literary revolution

 

论钱锺书对意大利审美主义传统的接受  罗新河

La réception de l’esthétique traditionnelle italienne chez Qian Zhongshu , Luo Xinhe

Luo Xinhe , The acceptance of Italian esthetic tradition by Qian Zhongshu

 

《北京大学学报》研究  罗珊

Etude sur le Journal académique de l’Université de Pékin , Luo Shan

Luo Shan , Research on Journal of Peking University

 

文化随笔

    Essais culturels / Cultural essays

主持人语  余斌

Editorial de rubrique , Yu Bin

Yu Bin , Editorial speech

 

烛光集会亲历记  余斌

Expérience d’une veillée à la chandelle , Yu Bin

Yu Bin , Experience a candle-lighted party

 

学诗请从正音始  张沛

Étude de la poésie par la prononciation correcte , Zhang Pei

Zhang Pei , Learn a poem from correct pronunciation

 

书评

    Notes de lecture / Book review

中国主体、世界问题——评乐黛云《跨文化方法论初探》  张锦

Subjectivité chinoise, problématique internationale: lecture des Ebauches d’études méthodologiques transclturelles de Yue Daiyun , Zhang Jin

Zhang Jin , China as the subject, an international issue: on the Initial Discussion on the Methodology of Transcultural Studies by Yue Daiyun

 

 

   

作者简介

Liste des auteurs

List of the Authors

 

友情链接: |  北京师范大学跨文化研究院|  北京师范大学民俗典籍文字研究中心| 北京大学跨文化研究中心