欢迎登录《跨文化对话》官方网站!

《跨文化对话》杂志
首页 > 《跨文化对话》杂志

《跨文化对话》 第23辑 目录2008年  江苏人民出版社

卷首语

    Avant-propos / Preface

卷首语  乐黛云

Avant-propos , Yue Daiyun

Yue Daiyun , Preface

 

化解对抗,坚持对话

    Maintenir le dialogue, lutter contre l’intolérance / Eliminate the Confrontation & Persist in the Dialogue

致中国朋友的一封信  (法)安托万·当尚

Lettre aux amis chinois , Antoine Danchin

Antoine Danchin , A Letter to My Friends from China

 

跨文化对话是解构偏见的实践  (法)卡蓝默、(法)金丝燕

Le dialogue transculturel: une déconstruction des préjugés , Pierre Calame, Jin Siyan

Pierre Calame, Jin Siyan , Cross-cultural Dialogue as the Practice to Deconstruct Prejudice

 

将敌意化解在萌发状态  乐黛云、(法)金丝燕

Tuer dans l'œuf toute intolérance , Yue Daiyun, Jin Siyan

Yue Daiyun, Jin Siyan , Eliminating Bourgeoning Hostility

 

加深互识,发展共同思考  (法)阿兰·李比雄

Approfondir la connaissance réciproque et élaborer une réflexion commune , Alain Le Pichon

Alain Le Pichon , Improving Mutual Understanding & Common Reason

 

香格里拉——西方人的西藏想象  周宁

Shangri-la: L'imaginaire occidental sur le Tibet , Zhou Ning

Zhou Ning , Shangri-la, An Imaginative Tibet for Westerners

 

对话的理论与实践

    Théorie et pratique du dialogue / The Theory & Practice upon Dialogues

让我们学会共同生活  (法)雅克·德洛尔

Apprenons à vivre ensemble , Jacques Delors

Jacques Delors , Our Life Assembled through Learning

 

和平比冲突更需要智慧  (法)米歇尔·罗卡尔

La paix a plus besoin de sagesse que le conflit , Michel Rocard

Michel Rocard , Wisdom is More Needed for the Peace than the Conflict

 

真正的对话只能建立在自我反省的基础上  (法)杰罗姆·维尼翁

Il n’y a de vrai dialogue que si l’on accepte de se mettre en question , Jérôme Vignon

Jérôme Vignon , Genuine Dialogues Based Upon Retrospection

 

全球化不是清除多样性  (法)乔治·贝尔图安

La mondialisation n’est pas un moyen de supprimer la diversité , George Berthoin

George Berthoin , Globalization Is Not to Eliminate Diversity

 

专论

    Monographie / Comment

文化间对话:以中欧论坛的经验为例  (法)皮埃尔·卡蓝默

Le dialogue interculturel: A la lumière de l’expérience du Forum Chine Europe , Pierre Calame

Pierre Calame , Crosscultural Dialogue via the Success of EU-China Forum

 

承当思想的责任:为建设一个多样协力的世界而努力——《十五年欧洲与中国文化对话的一个侧面》序  乐黛云、(法)金丝燕

Assumer la responsabilité de penser: Pour construire un monde pluriel et solidaire – Préface pour Un aperçu sur 15 ans de dialogue culturel Chine-Europe , Yue Daiyun, Jin Siyan

Yue Daiyun, Jin Siyan , The Responsibility of Thoughts: Endeavor to Construct a World of Harmonical Diversity—Preface for One Facet of Euro-Sino Dialogue in Fifteen Years

 

“公民社会”概念在中国大陆的行程片段——一个文化对话的视角  杜洁

Parcours du concept de la société civile en Chine continentale: un point de vue du dialogue culturel , Du Jie

Du Jie , The Concept of Civil Society in Mainland China in the Perspective of Cultural Dialogue

 

关于中国诗歌悲秋主题的诗学对话  (法)郁白、钱林森

Le dialogue poétique sur le thème de l’automne dans la poésie chinoise , Nicolas Chapuis, Qian Linsen

Nicolas Chapuis, Qian Linsen , Upon the Theme of Autumn Sorrow in Classic Chinese Poetry

 

怎样言说他者——谈于连教授对中国古典文论概念的梳理和阐释  秦海鹰

Comment parler de l’autre---Le classement et l’interprétation des notions dans la critique de la littérature classique chinoise par François Jullien , Qin Haiying

Qin Haiying , The Others: François Jullien on Classic Chinese Literary Theories

 

中法文化对话的一种新尝试:《远近丛书》  李杨、李云龙

Un nouvel essai du dialogue culturel Chine-France: Collection Proches Lointains , Li Yang, Axel-Long LEROY DEVA

Li Yang, Axel-Long LEROY DEVA , A New Approach of Sino-French Dialogue: Collection of Remoteness vs Vicinity

 

列奥·施特劳斯专题

    Dossier: Léo Strauss / Special Subject on Léo Strauss

谁是列奥·施特劳斯?——美国《人文》杂志专题论争文章评述  张源

Qui est Léo Strauss? ---- Critique des articles polémiques de la revue américaine Humanisme , Zhang Yuan

Zhang Yuan , Who is Leo Strauss?

 

列奥·施特劳斯、威尔莫·肯德尔与保守主义的含义  (美)格兰特·哈弗斯

Léo Strauss, Willmoore Kendall, et la signification du conservatisme , Grant Havers

Grant Havers , Leo Strauss, Willmoore Kendall, and the Meaning of Conservatism

 

施特劳斯和施特劳斯学派  (美)保罗·戈特弗里德

Strauss et les straussiens , Paul Gottfried

Paul Gottfried , Strauss and the Straussians

 

列奥·施特劳斯与历史:作为阴谋家的哲学家  (美)克莱斯·瑞恩

Léo Strauss et l’Histoire: Philosophe comme conspirateur , Claes Ryn

Claes Ryn , Leo Strauss and History: The Philosopher as Conspirator

 

兹维坦·托多罗夫研究

    Etudes sur Tzvetan Todorov / Studies on Tzvetan Todorov

恶的记忆,善的向往——北京大学“世界文学讲座系列”  (法)兹维坦·托多罗夫

Mémoire du mal, tentation du bien , Tzvetan Todorov

Tzvetan Todorov , Memory of the Ferocity, and Aspiration for the Goodness

 

责任与乐趣:我的漂泊和探索的历程——兹维坦·托多罗夫专访  钱林森、邹琰

Responsabilité et plaisir: Mon parcours de l’errance et de la quête, Interview de Tzvetan Todorov , Qian Linsen, Zou Yan

Qian Linsen, Zou Yan , Duty & Joy—An Interview with Tzvetan Todorov

 

兹维坦·托多罗夫在北大的讲座  马筱璐

La conférence de Tzvetan Todorov à l’Université de Beijing , Ma Xiaolu

Ma Xiaolu , A Lecture by Tzvetan Todorov at Peking University

 

方法论研究

    Etudes de la méthodologie / Studies on Methodology

主持人的话  (法)金丝燕

Avis éditorial , Jin Siyan

Jin Siyan , From the Organizer of the Topic

 

宇宙的时钟  (法)马迪厄·卡蓝默

L’horloge universelle , Matthieu Calame

Matthieu Calame , The Universal Clock

 

我之汉学研究的方法论问题  (法)汪德迈

Le principe méthodologique de l’"hétérotopie" chinoise dans mes propres travaux , Léon Vandermeerch

Léon Vandermeerch , My Methodology for Sinology Research

 

游弋在戏剧美学和思想史之间——一位教师—研究者的自我发展轨迹  (法)让-伊夫·盖兰

Entre l’esthétique théâtrale et l’histoire des idées --- égo-histoire d’un enseignant chercheur , Jean-Yves Guérin

Jean-Yves Guérin , Cruising between the Aesthetics of Drama & the History of Thoughts

 

说东道西

    Essais / Essays

苦难意识与百年中国文学——跨文化视野下的20世纪中国文学  齐宏伟

La conscience de la souffrance et la littérature chinoise depuis cent ans - La littérature chinoise du XXe siècle sous le regard transculturel , Qi Hongwei

Qi Hongwei , The Consciousness of Tribulation in Chinese Literature over the 20th Century

 

独辟蹊径,别具一格——莫斯科大学波兹涅耶娃教授的中国文学研究  李明滨

Une voie, un style --- Etudes sur la littérature chinoise de Pozdneeva, professeur de l’Université de Moscou , Li Mingbin

Li Mingbin , Develop a New and Unique Style of One’s Own——Research of Professor Pozdneeva on Chinese Literature

 

试论当今中俄文坛的民族主义文化心态  董晓

L’état d’esprit actuel de la culture nationaliste dans le milieu littéraire sino-russe , Dong Xiao

Dong Xiao , The Spirit of Nationalism in Contemporary Chinese and Russian Literary World

 

“布鲁姆斯伯里人”与中国现代作家的文学因缘  杨莉馨

Les affinités littéraires des écrivains chinois modernes avec les "gens de Bloomsbury" , Yang Lixin

Yang Lixin , The Predestined Literary Relationship between Bloomsbury Group and Contemporary Chinese Writers

 

卢梭和伏尔泰:新旧世界之交的两个巨人——评《卢梭和伏尔泰》  裴程

Rousseau et Voltaire, deux géants entre l’ancien monde et le nouveau monde --- lecture critique de Rousseau et Voltaire , Pei Cheng

Pei Cheng , Two Giants of the World Facing the Past & The Future—on Rousseau et Voltaire

 

书评

    Lecture critique / Book Reviews

欧洲文明的复杂性——读莫兰《欧洲的文化与野蛮》  (法)陈力川

La complexité de la civilisation européenne, Notes de lecture sur Culture et barbarie européennes d’Edgar Morin , Chen Lichuan

Chen Lichuan , The Complexity of European Civilization—on The Culture & Savagism of Europe by Morin

 

全球化时代的文化传承——读钟玲《史耐德与中国文化》  王柏华

Transmission culturelle à l’ère de la mondialisation, Notes de lecture sur Schneider et la culture chinoise de Zhong Lin , Wang Baihua

Wang Baihua , The Cultural Transmission in Globalization—on Schneider and Chinese Culture by Zhong Ling

 

《中国:传统与变迁》新版书后——中国之道  张沛

La voie chinoise - Chine: tradition et mutation, nouvelle édition , Zhang Pei

Zhang Pei , A Postscript for China: the Tradition and the Innovation

 

信息窗

    Actualités / Information

“中欧跨文化对话高层论坛”、“傅雷与翻译”和“波伏瓦及其当代的意义”国际学术研讨会将在南京大学举行  黄钧宪

"Le Forum transculturel Chine Europe", le colloque international "Fu Lei et la traduction", le colloque international "Beauvoir et sa portée actuelle" seront tenus à l’Université de Nanjing , Huang Junxian

Huang Junxian , The Forum of Sino-EU Transcultural Dialogue and international conference on Fu Lei and his French-Chinese Interpretation & S. Beauvoir as a Modern Signal to be held at Nanjing University

 

日本关西大学文化交涉学落户北京外国语大学

L’Etude des échanges culturels de l’Université Kansai du Japon s’implante dans l’Université des Langues Etrangères de Beijing

Cultural Negotiation Studies from Kansai University Was Introduced into The Related Institutes at Beijing University of Foreign Studies

 

欧洲跨文化研究院最新动态  张宁

Dernière nouvelle de l’Institut international Transcultura , Zhang Ning

Zhang Ning , News update from European Institute of Transcultural Researchers

 

中国比较文学学会第九届年会暨国际学术研讨会即将召开  高旭东

A venir: La 9ème conférence annuelle de l’Association Chinoise de Littérature Comparée et le Colloque international , Gao Xudong

Gao Xudong , The 9th Anniversary and International Conference of Chinese Comparative Literary Society to be held soon

 

《中外文学交流史》丛书编撰研讨会在济南举行  葛桂录

Le colloque sur la rédaction de la collection Histoire des échanges culturels entre la Chine et l’Occident à Jinan , Ge Guilu

Ge Guilu , The Editorial Meeting for The History of Sino-West Literary Exchange Held in Jinan

 

友情链接: |  北京师范大学跨文化研究院|  北京师范大学民俗典籍文字研究中心| 北京大学跨文化研究中心