欢迎登录《跨文化对话》官方网站!

《跨文化对话》杂志
首页 > 《跨文化对话》杂志

《跨文化对话》 第18辑 目录2006年  江苏人民出版社

卷首语

    Prefaces

卷首语  乐黛云、(法)阿兰·李比雄

Avant-propos , Yue Daiyun, Alain le Pichon

Yue Daiyun, Alain le Pichon , Preface

 

协同治理专辑

    Special:Governance

协同治理的国际思考与实践  (法)陈力川

L'émergence de la pensée de gouvermance et son charap d'application , Chen Lichuan

Chen Lichuan , The Emergence and Practice of Governance

 

协同治理的精神:技术、伦理与民主  (法)西尔万·拉维勒 (成昌伟 译 张新木 校)

L'esprit de la gouvernance, la technique, l'éthique et la démocratle , Sylvain Lavelle , traduit par Cheng Changwei

Sylvain Lavelle , translated by Cheng Changwei , proofread by Zhang Xinmu , The Spirit of Governance, Technology, Ethic and Democracy

 

协同治理:读菲利浦·莫罗·德法尔日著作的笔记  (法)托马·穆里埃斯 (陈力川 译)

La gouvernance, Note de lecture sur l'ouvrage de Philippe Moreau Defarges , Thomas Mouriès , traduit par Chen Lichuan

Thomas Mouriès , translated by Chen Lichuan , The Governance —on the works by Philippe Moreau Defarges

 

知识协同治理的展望  (法)阿勒菲多·裴纳-维加 (齐悦 译 张新木 校)

Prospective pour une autve gouverance de la connaissance , Alfredo Pena-Vega , traduit par Qi Yue

Alfredo Pena-Vega , translated by Qi Yue , proofread by Zhang Xinmu , Prospect over Governance of the Knowledge

 

“科技进步与社会协同治理的国际思考”论坛一瞥  齐林泉

Forum international sur la gouvernance face à l'évolution des sciences et da la technologic , Qi Linquan

Qi Linquan , International Forum on the Governance faced with the Scientific and Technical Progress

 

纪念萨特百年诞辰

    The Century after Jean-Paul Sartre

萨特在中国的精神之旅  柳鸣九、钱林森

Voyage spirtnel de Sartre en Chine , Liu Mingjiu,Qian Linsen

Liu Mingjiu,Qian Linsen , Jeon-Paul Sartre in China

 

中国关于萨特的译介与研究资料汇编  宋学智编

Bigliogrephie des tranductions en chinois des ceuvres de Sarire et des ètudes sur Saritre effectuèes en Chine , Song Xuezh

Song Xuezh , Translations and Studies on Jean-Paul Sartre in China

 

埃德加·莫兰专辑

    Special:Edgar Morin

教育的七个黑洞  (法)埃德加·莫兰 (陈力川 译)

Sept trous noies de l'enseignement , Edgar Morin , traduit par Chen Lichuan

Edgar Morin , translated by Chen Lichuan , Seven Black Holes in Education

 

莫兰对现代知识和教育的反思  (法)高宣扬

Réflexions d'Edgar Morin sur la connaissance et l'éducation modernes , Gao Xuanyang

Gao Xuanyang , Retrospection on Modern Knowledge and Education from Edgar Morin

 

莫兰的发展批判与科技批判  王诺

Critiques d'Edgar Morin sur le dèveloppement et la techno-science , Wang Nuo

Wang Nuo , Dynamic and Technological Criticism by Edgar Morin

 

海外专递

    Overseas Express

全球化的本土化与文化传承——还中国哲学以本来面目  (美)安乐哲 (汪泓 译)

Inculturation de la mondialisation et hèritage culturel , Roger T. Ames , traduit par Wang Hong

Roger T. Ames , translated by Wang Hong , Localization and Cultural Heritage in Globalization on Chinese Philosophy in the Origin

 

专论

    Written Comment

美国梦,欧洲梦和中国梦  赵汀阳

Rêve américain, rêve européen et rêve chinois , Zhao Tingyang

Zhao Tingyang , American Dream, European Dream, Chinese Dream

 

新书快览

    Book Review

《欧洲梦》序言  (美)杰利米·里夫金 (杨治宜 译)

Préface de l'ouvrage Le Rêve européen , Jeremy Rifkin , traduit par Yang Zhiyi

Jeremy Rifkin , translated by Yang Zhiyi , Preface for European Dream

 

《欧洲梦》第十三章:差异中的一致  (美)杰利米·里夫金 (杨治宜 译)

L'unité dans la diversité, Chapitre 13 du Rêve européen , Jeremy Rifkin , traduit par Yang Zhiyi

Jeremy Rifkin , translated by Yang Zhiyi , Unity in Diversity——On Chapter 13 of European Dream

 

欧洲梦:美国镜像还是普世梦想?——评J. 里夫金《欧洲梦》  杨治宜

Commentarie sur le Rêve européen , Yang Zhiyi

Yang Zhiyi , On European Dream

 

文化对话

    Dialogue

多元的想象与重构——关于南北欧作家与中国文化等若干理论问题的对话  (荷)佛克马、王宁

Imagination et reconstitution du pluralisme: les écrivains d'Europe du Sud et du Nord et la culture chinoise , Douwe Fokkema,Wang Ning

Douwe Fokkema,Wang Ning , Imagination and Reconstruction of the pluralism——On Southern and Northern European Writers and Chinese Culture

 

诗、画、戏剧、电影及新浪潮  (法)让·科克多 (美)威廉·费斐尔德 (钱林森、蔡宏宁译 译)

Poésie, dessin, théatre, cinéma et nouvelle vague , Jean Cocteau, William Filield , traduit par Qian Linsen et Cai Hongning

Jean Cocteau, William Filield , translated by Qian Linsen and Cai Hongning , Poetry, Painting, Theatre, Cinema and the New Trend

 

中国传统文化研究

    Chinese Studies

儒家思想在西方早期的翻译和传播  张西平

Premières traductions et diffusion de la pensée confucéenne en Occident , Zhang Xiping

Zhang Xiping , Confucianism in the West: Earlier Translation and Spread

 

道教的洞天福地理论及其生态智慧  张广保

Monde de grotte et terre de bonheur:pensée taoïste et sagesse écologique , Zhang Guangbao

Zhang Guangbao , Ecological Wisdom in Taoist Theory of “Grotto Heaven”

 

唐诗与病  (法)胡若诗 (王晶 译)

Maladie et poésie sous les Tang , Florence Hu-Sterk , traduit par Wang Jing

Florence Hu-Sterk , translated by Wang Jing , Disease and Poetry in Tang Dynasty

 

文化随笔

    Essay

自杀:由此论中西人文传统之殊趣  张沛

Suicide: la tradition humaniste à mi-chemin entre la Chine et l'Occident , Zhang Pei

Zhang Pei , Suicide: Neither the East Nor the West

 

要籍时评

    Reviews

读张光直先生《中国青铜时代》断想  (法)陈宣良

Note de lecture sur l'Age de bronze en Chine de Zhang Guangzhi , Chen Xuanliang

Chen Xuanliang , On Bronze Age in China by Zhang Guangzhi

 

《人类共同的基础》:一个白璧德“新人文主义”信徒在当前世界所坚信的核心价值与意义  张源

Critique de l'ouvrage Fondement commun de l'humanité: universalité et spécificité dans le monde multiculturel , Zhang Yuan

Zhang Yuan , Common Ground of Mankind——On Universality in Diverse Cultures

 

跨文化对话的华彩乐章——《跨文化对话》第17辑读后  詹悦兰

Lecture du Nº.17 de Dialogue Transculturel , Zhan Yuelan

Zhan Yuelan , On Cross-Cultural Dialogues, No.17

 

友情链接: |  北京师范大学跨文化研究院|  北京师范大学民俗典籍文字研究中心| 北京大学跨文化研究中心